Три желания - Страница 24


К оглавлению

24

Джулия покачала головой.

— Сходи и узнай, — предложил Питер. — Если это твоя знакомая, пригласи их обеих на обед. Женское общество тебе не помешает.

— Лишь бы оно не помешало тебе, — съязвила Джулия.

Неплохая мысль, подумал Майкл, с аппетитом принимаясь за жаркое.

7

В ее распоряжении настоящий дворец с бассейном, садом, уютным патио, библиотекой, битком набитым холодильником и винным погребом! Сказка.

Элис прошла по дому, полюбовалась картинами в громадной, похожей на танцзал гостиной, полистала книги в кабинете, прибралась в кухне и, обнаружив, что время близится к полудню, решила искупаться.

Вода успела нагреться, так что из бассейна она вылезла только через полчаса и устроилась в шезлонге с захваченным из библиотеки детективом. Перипетии сюжета захватили ее настолько, что Элис даже не заметила, как на страницу упала тень.

— Какой приятный сюрприз, — произнес хорошо ей знакомый насмешливый голос. — Доброе утро, мисс Гарднер.

Она резко вскинула голову.

— Как вы сюда попали? Это частная собственность.

— Ваша? — Он стоял перед ней — высокий, загоревший, в обтягивающей грудь синей футболке и в белых шортах. Над верхней губой и на лбу выступили капельки пота. — В таком случае примите мои поздравления.

— Не имеет значения. — Элис отвернулась. Потные мужчины никогда не вызывали у нее приятных чувств, но это правило почему-то не срабатывало в отношении Майкла Грегори. — В любом случае вам лучше уйти.

Он не обратил на ее слова ни малейшего внимания.

— Как вы узнали, что я здесь?

— Этот же вопрос я хотел задать вам.

— И все-таки?

Майкл по-прежнему стоял перед ней, загораживая солнце, и взгляд Элис, метавшийся, как загнанный заяц, снова и снова натыкался на шорты и на загорелые, покрытые черными волосками ноги.

— Хотите верьте, хотите нет, но я случайно увидел вас вчера на улице. Вы были с какой-то блондинкой. Она уехала на такси.

Элис вздохнула.

— Это Джейн. Дом принадлежит ей. Ее муж был талантливым архитектором. Джейн пригласила меня провести у нее несколько дней.

— Понятно. Значит, решили отдохнуть. А я уж подумал, что вы последовали сюда за мной.

Элис фыркнула.

— С какой стати? И откуда мне было знать, что вы тоже в Пасадене?

— Вам это мог сказать Кеннет. — Он пристально посмотрел на нее, ожидая смущения или растерянности, но не обнаружил ни того, ни другого.

— Кеннет понятия не имеет о том, где я. Кстати, а что вы делаете в Пасадене?

— Представьте себе, тоже отдыхаю. У моих родителей здесь вилла. Я приехал позавчера.

— А я вчера.

Она не знала, зачем сказала это. С ней вообще творилось неладное: пульс участился, дыхание сбилось, ладони вспотели. Элис уже не помнила, когда еще какой-либо мужчина вызывал у нее такую реакцию. В конце концов, в этом не было ничего предосудительного, и она могла бы, отбросив жалкие лохмотья самоуважения, простить Майклу грубость и жестокость, но он, похоже, так и не изменил свое мнение о ней.

И кто в этом виноват?

Кеннет сделал все, чтобы у брата создалось превратное представление о ней, и у него это отлично получилось. Не кричать же теперь на всю страну «Эй, я ни в чем не виновата! Я не спала с Кеннетом Грегори!»

Впрочем, в любом случае это ничего бы не изменило. То, что случилось в квартире Кеннета, когда Майкл поцеловал ее, было всего лишь игрой в корриду, в которой она исполняла роль красной тряпки.

— Вижу, вы уже искупались. Вода не холодная?

Она пожала плечами.

— Если хотите, попробуйте сами.

— Вы не против? — удивился Майкл.

Элис снова пожала плечами.

— А почему я должна быть против? Я ведь здесь не хозяйка. — Она поднялась. — Купайтесь, а мне надо одеться.

— Зачем?

— Что?

— Зачем вам одеваться? Если из-за меня, то не стоит. Меня вполне устраивает то, что я вижу.

Его взгляд обжигал, волновал, будил еще не успевшие остыть воспоминания.

— Верится с трудом.

— Почему же? Я не шучу. У вас есть какие-то основания сомневаться в…

— Есть ли у меня основания? Позвольте кое-что напомнить. Не вы ли всего лишь три дня назад позволили себе оскорбить меня? Не вы ли…

Его лицо потемнело.

— Вы меня обвиняете? В чем? — Он сделал еще один шаг и теперь нависал над ней. — В том, что я не пожелал заниматься с вами любовью в присутствии третьего? Простите, но такие забавы не в моем вкусе. Может быть, вам это и доставило бы удовольствие, но…

— Не льстите себе, — перебила его Элис. — Я вовсе не хотела заниматься с вами, как вы выразились, любовью. У вас слишком богатая фантазия и чересчур раздутое самомнение.

— Неужели? — с ленивой усмешкой протянул Майкл. — Извините, но у меня сложилось иное мнение. Женщины любят такие игры. Им нравится провоцировать мужчин. Вы ведь хотели проверить, действуют ли на меня ваши прелести, не так ли? Или пытались пощекотать нервы Кеннету? Что ж, признаю, у вас это неплохо получается.

— Я ни с кем не играла, — возразила Элис, чувствуя, что самообладание покидает ее. — Вы сами явились туда, вас никто не приглашал.

— Верно, — согласился Майкл.

— Мне нужно одеться, — повторила Элис и попыталась пройти мимо него, но Майкл преградил путь.

— Почему бы нам не искупаться вместе? — Он поднял руку и поправил сползшую с ее плеча лямку купальника. — Я, правда, оставил дома плавки, но ведь мы можем легко уравнять шансы и обойтись без формальностей.

— Я не привыкла купаться голышом с кем попало.

— Вот как? — Майкл взял ее за руку, и Элис поняла, что теперь ей уже не вырваться. — Только не притворяйтесь скромницей. Женщина с таким телом, как у вас, не может не пользоваться этим подарком природы. Разве я не прав?

24