Три желания - Страница 2


К оглавлению

2

Все ее вещи поместились в одну сумку. Билет на самолет лежал в кармане. Она уже позвонила родителям и предупредила, что улетает в Лос-Анджелес. Она уже простилась с Сэнди.

И все же Элис не была до конца уверена в том, что поступает правильно.

Майкл Грегори устало вздохнул, потянулся и, поднявшись из-за стола, подошел к окну. Его офис размещался на двенадцатом этаже недавно построенного административного здания неподалеку от Банкер-Хилл, и, въехав в новое помещение сравнительно недавно, Майкл еще не привык к виду на запруженные автомобилями улицы, на возносящиеся к затянутому дымкой небу высотки и на раскинувшийся внизу Центральный рынок. Откровенно говоря, в прежнем офисе ему было уютнее. Но ничего не поделаешь, престиж фирмы — не пустой звук, и вес адвоката во многом определяется тем, где он работает.

В дверь постучали, и Майкл машинально бросил взгляд на часы.

— Мистер Грегори, извините, но вы просили напомнить: в два у вас встреча с Карлосом Хименесом.

Майкл посмотрел на застывшую у порога секретаршу. Джина работала у него около трех лет, но привычка обращаться к шефу подчеркнуто официально сохранилась у нее до сих пор.

— Верно, но сейчас нет еще и часа.

Она кивнула.

— Мистер Грегори, но ваш ланч…

— Ах да, ланч. Спасибо, Джина. Без вас я бы, наверное, вечно оставался голодным.

Молодая женщина позволила себе сдержанно улыбнуться.

— Мне подождать, пока вы вернетесь?

— Нет, не нужно. Думаю, в наше отсутствие здесь ничего не случится, так что до двух вы свободны. Если я немного задержусь, попросите мистера Хименеса подождать.

— Хорошо, сэр.

Джина повернулась и едва не вскрикнула, оказавшись нос к носу с каким-то мужчиной. Во-первых, он приблизился неслышно, а во-вторых, его лицо привело Джину в смятение.

Майкл никак не ожидал увидеть этого человека.

При всей внешней схожести трудно было найти в мире двух столь разных людей, как Майкл и Кеннет Грегори. Даже их родители, признавая этот факт, лишь пожимали плечами, не находя ему объяснений.

Поняв, что показалось ей странным в лице незнакомца, Джина растерянно оглянулась. Визитер при желании вполне мог выдать себя за ее шефа.

Майкл скрипнул зубами. Черт возьми, как только некоторым хватает наглости врываться без предупреждения в чужую жизнь! Он не видел брата более года и не испытывал по этому поводу ни малейших сожалений. После всего, что тот натворил два года назад…

— Привет, — бросил Кеннет, с откровенным интересом рассматривая застывшую в столбняке Джину. — Милочка, если вы сделаете всего шаг в сторону, мне не придется протискиваться между вами и шкафом. Хотя я вовсе не против физического контакта с такой очаровательной крошкой.

Джина вспыхнула, но промолчала, не зная, как реагировать на странного посетителя.

Заметив ее смущение и растерянность, Майкл коротко кивнул.

— Идите, Джина. Все в порядке.

Секретарша поспешно выскочила из кабинета и закрыла за собой дверь.

— Что тебе надо? — угрюмо спросил Майкл, опускаясь на стул. — Если деньги, то можешь не рассчитывать. От меня ты не получишь ни цента.

Кеннет изобразил удивление. Подойдя к стоявшему в углу креслу, он без лишних церемоний устроился в нем, давая понять, что разговор предстоит долгий.

— Так-то ты встречаешь младшего брата, а? Ни привета, ни объятий, ни предложения выпить чашечку кофе. А я ведь прилетел издалека и даже не завтракал. Сразу к тебе.

Майкл еще раз посмотрел на часы. Он тоже практически не завтракал, ограничившись утром стаканом сока, и желудок громко протестовал против попрания его законных прав. Нежданный визит брата не сулил ничего хорошего, но отказываться из-за него от ланча Майкл не намеревался.

— У тебя ко мне дело?

Кеннет ухмыльнулся.

— Разве я посмел бы нарушать рабочий график столь занятого человека без веских причин? Да, у меня к тебе дело. Но не беспокойся, я не тороплюсь. Если ты с кем-то встречаешься, я подожду. Разумеется, не здесь, а в приемной, — поспешно добавил он, заметив протестующий жест Майкла. — Понимаю, ты не рискнешь оставлять меня наедине с этими забитыми макулатурой шкафами.

— Ладно. Я могу уделить тебе полчаса, но…

— Конечно, как же без «но», — сыронизировал Кеннет.

— Здесь поблизости есть бар. Я собираюсь перекусить, так что, если ты составишь мне компанию, мы успеем обсудить твою проблему.

— Меня это устраивает.

— Тогда идем.

Кеннет поспешно поднялся, и Майкл только теперь обратил внимание на то, что его брат выглядит совсем даже неплохо для человека, который два года назад спустил в казино сорок тысяч долларов и остался без цента в кармане.

— Гамбургеры за тобой, скотч — за мной! — весело объявил Кеннет.

Уютный испанский ресторанчик «Севилья» был, как всегда в это время суток, полон, но для постоянного клиента быстро отыскали свободное местечко в углу. Сделав заказ, Майкл повернулся к брату.

— Итак, у тебя ко мне дело?

Кеннет, с брезгливой гримасой осматривавший посыпанный опилками пол, рассеянно кивнул.

— Тебе здесь нравится? Посмотри, какая грязь! Неужели в Лос-Анджелесе нет места поприличнее?!

Майкл пожал плечами.

— Здесь вовсе не грязно и готовят отлично. Просто сюда многие приходят, вот ребята и не успевают убирать. В Испании опилки на полу — признак популярности заведения. Впрочем, если не нравится…

— Ладно-ладно, не кипятись, — примирительно протянул Кеннет. — Я возьму свои слова обратно, если нас действительно прилично накормят.

2